手机浏览器扫描二维码访问
的时间和精力。
我就不行,把家务都交给了管家。
” “噢,其实一个人不能事事操心。
你还非常年轻,不是吗?毫无疑问,你终究会安顿下来的。
再说,你有自己的嗜好,对吧?听人讲你喜欢画素描。
” “哦,那算不上什么。
我不会有大的造诣。
” “这可是一种很好的小小天赋,”主教夫人说,“并非人人都能挥毫作画。
你千万不要把它丢了,曼德利处处美景,都可以上画。
” “是啊,大概是这样的。
”我说,心里被她的话弄得郁郁不乐。
我眼前蓦然浮现出一幅幻景:我拿着折凳信步穿过草坪,一边腋下夹着盒铅笔,另一边夹着她所说的那种“小小天赋”。
所谓的天赋让人听起来像是病态的癖好。
“平时喜欢玩野外游戏吗?会骑射吗?”她问。
“不会,”我说,“那种活动我是不沾手的。
我只喜欢散步。
”岂不知,散步跟骑射相比有天地之别,让人大为扫兴。
她却轻快地接口说:“散步是世界上最好的一种锻炼,我和主教也经常散步哩。
”而我心里在想:那位主教大人是否头戴宽边铲形帽,脚蹬绑腿式长筒靴,胳膊上挎着娇妻,一圈一圈绕着教堂散步呢?接下来,她开始讲起他们夫妇俩多年前到彭奈恩山区度假,如何每天平均走二十英里的往事。
我频频点头,脸上挂着礼貌的微笑,却不知彭奈恩是个什么样的地方,心想大概跟南美洲的安第斯山脉差不多吧。
过后我才想起,在中学的地图册上涂着粉红色的英国中部有一条用毛边线标出的山脉,那就是彭奈恩。
在那个地方行路,主教可能始终都戴着他的那顶帽子,穿着那双靴子。
谈话至此,不可避免地出现了冷场的局面。
客厅里的时钟以刺耳的声音报了四点钟,我又没必要地看了看手表,从椅子上站起说:“很高兴到你们这儿做客,希望你们有空到我们家去。
” “我们求之不得,只不过主教老是忙得不可脱身。
请代我向你丈夫问好,一定要让他把舞会再办起来。
” “好的,我一定会的。
”我撒着谎,假装自己对舞会的事情非常了解。
回家的路上,我蜷缩在汽车的角落里,一边啃大拇指的指甲,一边幻想着曼德利办舞会的情景:大厅宾客满堂,都穿着化装舞服,欢声笑语不绝于耳,柱廊里音乐绕梁;晚宴可能设在客厅里,靠墙放着自助餐长条桌;可以看见迈克西姆站在楼梯前笑着和宾客们握手,还不时转过脸望望身旁的一个人,那人高高的个子,袅袅婷婷,披一头黑发,正如主教夫人说的,乌云一般的头发衬托出冰肌玉肤;那女人眼观六路,无微不至地招待着她的客人,时而回过头对仆人发号施令;她没有一丝一毫的窘态,举止雍容典雅,翩翩起舞时在空气中留下白色杜鹃花的那种淡淡的芳香。
“你们准备不准备邀四方客人到曼德利,德温特夫人?”我仿佛又听见了我曾经拜访过的住在克里斯另一侧的那个女人富于暗示、十分好奇的声音,仿佛又看见她态度暧昧、目光疑惑地从头到脚打量我,用世人审视新娘的眼光飞快朝我的腹部一瞥,看我是否怀了身孕。
我今生今世都不愿再见到她,不愿再见到任何一个她这类的娘儿们。
她们到曼德利来,只是想寻根究底,打探别人的隐私。
她们喜欢用挑剔的目光观察我的相貌、举止和身材,看我和迈克西姆关系如何,是否相亲相爱,这样,她们回去后在议论我们时便可以大发感慨:“啊,曼德利今不如昔喽。
”她们拜访我们,只是因为她们想把我跟丽贝卡做一番比较。
我决定再也不做这类回访了,这事得跟迈克西姆谈清。
我才不管她们是否觉得我粗鲁无礼呢。
这会给她们更多挑剔的借口、更多议论的资料,把我视为一个缺乏教养的人。
她们会这样说:“这也难怪,你不想想她是什么货色。
”接着,一声冷笑,耸一耸肩膀。
“亲爱的,难道你不知道吗?他是在蒙特卡洛或什么地方把她捡回来的。
当时她身无分文,跟着一个老太婆当女伴。
”又是一声冷笑,对方挑起了眉梢。
“胡言乱语,不会是真的吧?男人们实在太古怪了。
特别像迈克西姆那样的人,平时多挑剔呀,丽贝卡死后,他怎么会干出那种傻事?” 我不在乎,也不计较,任她们怎样说吧。
当汽车驶入曼德利的铁门时,我抬起身子冲在门房里的那个女人微笑。
她正弯腰在屋前园子里摘花,听见汽车响便直起了身子,可是却没有看见我的微笑。
我挥手致意,她却目光空洞地望着我发呆,大概是不认识我。
我又缩回到了座位上。
汽车继续沿着车道行驶。
来到一个狭窄的转弯处时,我看见前方不远的地方有个男人在车道上行走。
原来是代理人弗兰克・克劳利,他听见汽车声,便停住了脚步。
司机减慢了车速。
弗兰克・克劳利看见我坐在车上,摘下帽子冲我笑了笑,似乎显得很高兴。
我也冲他笑了笑。
他见到我感到高兴,这让我觉得快慰。
我喜欢弗兰克・克劳利,并不像比阿特丽斯那样觉得他枯燥乏味或缺乏情趣,也许因为我本人就是个乏味的人吧。
我们俩一样,谁都不善于辞令,正所谓物以类聚,人以群分。
我敲敲窗玻璃,叫司机把车停下。
“我下车陪克劳利先生走回去。
”我说。
克劳利为我打开车门问:“去做客了吗,德温特夫人?” “是的,弗兰克。
”我说。
我叫他弗兰克,是因为迈克西姆这样称呼他,可他老尊称我为德温特夫人。
唉,他就是这种人。
即使我们俩被抛在荒岛上,在那儿朝夕相处度过我们的余生,我还照样是他的德温特夫人。
“我刚才去拜访主教,他碰巧出了门,他的夫人在家。
那两口子特别喜欢散步,在彭奈恩山区的时候,每天都走二十英里的路。
”我说。
“我对那一带不熟悉,”弗兰克・克劳利说,“听人讲周围乡村的景色十分迷人。
我的一个叔叔曾在那儿居住过。
” 弗兰克・克劳利讲话总是这个样子,四平八稳,平平淡淡,滴水不漏。
“主教夫人想知道,曼德利什么时候再举办化装舞会。
”我用眼角的余光观察着他说,“她声称自己参加了上一次的舞会,玩得十分开心。
我以前不知道这儿还举办化装舞会,弗兰克。
” 他回话前犹豫了一下,神色有些不安,隔了一会儿才说道:“哦,有这么回事。
曼德利的化装舞会通常是一年一度,郡里的人云集于此,还有很多客人来自伦敦,的确是个盛大的场面。
” “筹办舞会,一定花费了很大的精力。
”我说。
“是的。
” “大概主要由丽贝卡操持吧?”我以漫不经心的口气问道。
我直视前方的车道,但却可以感到他把脸转向了我,仿佛想从我的表情中看出点什么。
“我们大家都非常努力。
”他不动声色地说。
他说话时的态度有点叫人感到可笑的矜持,那腼腆的神色使我想起了自己。
我突发一念:他是不是爱上了丽贝卡。
要是真有此事,那么换上我,也会用这种声音说话。
这一念头引出了许多新的猜疑。
弗兰克・克劳利如此羞怯和呆板,决不会向任何人谈自己的心事,更不会向丽贝卡倾吐衷曲。
“要是举办舞会,恐怕我发挥不了多大作用,”我说,“无论筹办任何活动,我都是个酒囊饭袋。
” “你不必操持,只需保持原来的样子,应付场面就行了。
”他说。
“承蒙你的好心安慰,弗兰克,可我恐怕连这一点也做不好。
” “我认为你一定能做得非常出色。
”他说。
啊,亲爱的弗兰克・克劳利,他讲话是多么得体,多么会体贴人呀!我差点要相信了他的话,但又想到他可能是在宽慰我。
“你能不能问问迈克西姆办舞会的事情?”我说。
“你为什么不自己问呢?” “不,我不想问他。
” 我们沉默了下来,沿着车道徐徐前行。
我既然破了戒,说出了丽贝卡的名字,先是在主教夫人面前,现又当着弗兰克・克劳利,这一来我心里就涌起了强烈的冲动,老想提这名字。
这名字给我以异样的满足,使我感到兴奋。
此刻,我心里清楚,过不了一时半会儿,我会又一次提到这个名字。
“前几天我到海滩上去了,”我说,“就是筑着防波堤的那片海滩。
杰斯珀真叫人生气,老是冲着一个可怜的人狂吠,那人长着一双白痴的眼睛。
” “你指的一定是本。
”弗兰克说,声音此时已经非常自然了,“他总是在海岸边游荡。
他是个大好人,你不必害怕他,他连只苍蝇都不愿伤害。
” “其实我并没有害怕。
”我说。
我嘴里哼着小调以增加自信心,过了一会儿才又轻描淡写地说:“恐怕那座小屋会烂掉的。
那天我进去找绳子什么的要拴住杰斯珀,却发现瓷器上结了霉斑,书也一点点在腐烂。
为什么不采取点措施呢?东西烂掉多可惜呀。
” 我知道他不会立刻回答。
果然见他弯下腰去系鞋带。
我做出一副样子,假装端详灌木上的一片叶子。
“我想,如果迈克西姆打算采取措施,他会告诉我的。
”他一边摸摸索索地系鞋带一边说道。
“那些全是丽贝卡的东西吗?”我问。
“是的。
” 我扔掉那叶子,又随手摘了一片在掌心里翻来覆去摆弄着。
“她用那小屋做什么?”我问,“屋里好像家具齐全。
从外边看,我还以为是个船库呢。
” “原先的确是个船库,”他说,声音又变得局促不安,似乎对这个话题感到很不自在,“后来……后来她把小屋改装成了现在的样子,放入家具和瓷器。
” 我原来想着他会称丽贝卡的名字或称其为德温特夫人,可是他总用“她”相称,这让我觉得蹊跷。
“她是不是常用那地方?”我问。
“是的,她常去那儿,举办月光野餐会以及……以及一些别的活动。
” 我们又并排走在了一起,我嘴里仍哼着小调。
“多有趣啊!”我用愉快的口吻说,“月光野餐会一定非常具有诗情画意。
你参加过吗?” “去过一两次。
”他说。
他的态度变得十分静默,显得不愿谈这种事情,我却假装没留意到。
“小港湾里怎么只有浮筒?”我问。
“那儿曾经拴过船。
” “什么船?” “她的船。
” 一种奇怪的激动感涌上我的心头,觉得必须追问下去。
我知道他不愿谈这种事,可尽管我为他难过,并为自己的行为震惊,却还要盘根问底,因为我无法就此罢休。
“船到哪里去了?”我问,“她淹死的那天,是不是开的那只船?” “是的,”他平静地说,“当时船翻了,沉到海底,她落到了水中。
” “那船有多大?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
我是大佬找来的白月光替身。 清晨,大佬结束了晨练,在窗边抽着事后烟,迷离地看着我:你不是他。 我内心疯狂点头。 中午,大佬带我去他名下的商场逛街,逛到一半白月光来电,他不顾我的颜面转身就走,只留下我,和保镖手里拎着的几十个大牌纸袋。 傍晚,大佬开着游艇,在夕阳下的海面上思念心爱的人,看也不看我一眼,而我孤零零地坐在豪华的船舱里,独享82年的老酒,尝着刚捞上来的极品大龙虾,啊,这是孤独的味道/
从乡野走向深宫,从幕后走到台前,从飘零孤女到权握天下! 数不尽的权利倾轧,道不清的爱恨情仇 待尘埃落定,是执子之手,还是天人永隔? 身世如谜的金枝玉叶,权倾天下的太后,势通朝野的女官,不为人知的深闺秘辛,零落尘埃的宫门幽怨,权与智的角力,谋与勇的交锋。 谁说女子只能归于寂寞宫阙,谁说女子不如男? 难道身为女人,就不能居于庙堂之上,俯瞰大好河山? /
元素潮汐的低谷渐渐远去,上古精灵的光辉也消逝隐退。 人类王国开始崛起,前有豺狼人围堵,后有兽人回归。 在这个风起云涌的大时代,所有的种族都在奋起拼搏,一个又一个新兴种族开始登上这片舞台。 面对这个大争之世,苏伦带着《帝国崛起》辅助系统来到了这个波澜壮阔的时代。 /
月色如银,碧波荡漾,梦轩紧握住手中的紫贝壳,正如他强烈要给珮青所有的爱。但纵使珮青如此攫掳他心,他也无权利破坏妻子美婵的安宁,及自己心爱的儿女小枫小竹的幸福..... /
相貌平平小弱受穿越进一本狗血生子里,化身成了光芒四射的明星。 穿越第一天他进错了总裁的房间。 蒋苗揉着腰:这不是言情狗血文的套路吗?怎么现在耽美也搞这一套了!好在男人不能生孩子,不然再给我弄个带球跑的剧情。 一个月后,他发现自己怀孕了。 蒋苗: /
瞿英珺为救人挂了,死后被地府官差告知,自己是个十世善人,功德无数,十世累积的功德正好可以抽个奖。 奖品中有个不可控、常年销售不出去的福袋 据说是根据抽奖人的性格和需求,随机出现的奖品 然后瞿英珺放心大胆抽了,奖品是大佬全是我爹! 下面附带了说明:只要你是个大佬你就是我爹! 瞿英珺: 【不,你误会了!我绝不是这种势利的女人!】 后来瞿英珺投胎成了个小乞丐。 在小乞丐吃不饱穿不暖险些饿死的时候/