笔下文学

手机浏览器扫描二维码访问

第一节(2/3)

” 她以她那仍然很悲伤的眼睛望着我,点点头。

“因为什么,昂热拉?” “因为我钻出了我的回忆的牢笼。

” 很多汽车在十字架路上吱吱地、轻轻地滑行。

平台上有人在大笑。

远方的海面上停泊着两艘美国的驱逐舰。

风平浪静,驱逐舰冷冷的、灰灰的。

船头有很大的数字,但肉眼辨认不出来。

3 “事实上我们一直生活在恐惧中,怕被人谋害。

”梅利娜-泰奈多斯说。

这位希腊船主的妻子矮小漂亮,像只布娃娃。

她也像有些能讲话的布娃娃一样喋喋不休。

梅利娜穿一身红绸衣。

她丈夫矮两胖,肯定比她老三十岁,魁梧,黑头发,褐色皮肤,戴着黑框的深度眼镜。

“我们的仆人名叫维托里奥。

他从艾尔巴来,是个左派。

” “一位非常危险的左派。

”她丈夫说。

他摘下一棵洋蓟树的叶子,一片片地浸进醋里,再把它们吮干。

他以一种令人倒胃口的方式做着这一切,我从没见过。

他的吃相比我的上司古斯塔夫-勃兰登伯格还要难看。

“这位维托里奥天不怕地不怕。

”泰奈多斯淌着口水说。

“他煽动众人。

”他的漂亮的布娃娃妻子聒噪道“我逮住过他好多回,他发表演讲,发表他的煽动性演讲。

您知道,我们在戛纳的房子有这幢这么大,特拉博夫人。

您也知道,我们为什么不再请客。

” “我知道。

”苗条的帕斯卡勒-特拉博说。

“我不知道。

”我说“为什么?” “好吧,为了不刺激手下的人,卢卡斯先生!我们的仆人受到维托里奥不停的煽动。

如果也要他们烧这么一餐饭端上来,我不知道到时候会不会发生公开的暴乱。

可惜我们这里只有金餐具。

阿塔纳西奥睡觉时都将手枪打开保险,放在床头柜上。

” “我必须这样。

”她丈夫嘀咕道,咂着嘴,用手背擦拭油腻腻的嘴,继续将另一片洋蓟叶子放在调味汁里吮食。

“在希腊不这样。

那里安安静静,秩序井然。

可在这里,蓝色海岸——统统是罪犯流氓,那些仆人。

完全赤化了。

”我感到昂热拉的鞋尖踢在我的鞋尖上。

她的脸兴趣盎然地朝着这位希腊人。

“我常讲,在我们那儿,早就将这种人流放到一座岛上去了。

您知道吗,在戛纳这里,我只能将我妻子的首饰存放在保险箱里。

我们开车来这里时,才让她戴上它们。

就为了不让仆人们看到。

” “您想象不出那些人有多恶劣,而他们在我们家可是够舒服的了,卢卡斯先生。

”梅丽娜掀动着粘上去的眉毛。

她满身首饰。

在她摆布好所有的流苏之前,司机不得不开着车载她穿过半个戛纳。

“您可以换其他人啊。

”我说。

“您不懂这里的情况,卢卡斯先生。

”阿塔纳西奥-泰奈多斯说“这里人人平等。

全赤化了。

我们在这儿家里穿最普通的衣服,吃最简单的饭菜,只为了让维托里奥不去挑唆其他人。

但他还是挑唆。

我坚信,当我们在雅典时,他试图弄清保险箱的密码。

不过这可够他试的。

那是一种特殊装置,专为戛纳设计的。

”泰奈多斯喘息着,恶意地笑着,笑时有一点洋蓟从他的嘴里掉了下来。

他伏在碟子上吃。

“我们想尽一切办法,让维托里奥和其他人高兴。

”他妻子说“我们甚至邀请过维托里奥跟我们一道吃饭。

您知道他讲什么吗?” “什么?”帕斯卡勒-特拉博问。

我看到她一脸严肃,可我不敢肯定,是不是特拉博夫妇和萨冈塔纳夫妇觉得这个故事荒唐。

“他无比傲慢地拒绝了!”梅丽娜-泰奈多斯生气地叫道。

“冷冰冰地拒绝了。

”她丈夫说。

“因此,”他妻子喳喳地说“当我们想吃喝点好一点的东西时,我们总是偷偷地吃偷偷地喝。

如果我们想要鱼子酱或香槟,请你们原谅!我们就得深夜在客厅里把钢琴推到一边去。

” “为什么是钢琴?”我诧异地问。

“那后面有一张书橱,可以推开。

在这堵书墙后面,我们藏了一只冰箱,里面是鱼子酱和香槟之类的东西,”梅丽娜说“是我们趁仆人们放假时偷偷地叫人安装的。

”仆人们当然没能发现,我想。

“厨房里的冰箱我们不能使用。

他们会听到我们的。

但我们还是得等到他们睡觉了。

这是不是不可理喻?”我想,我们不可以过分武断地评判人。

永远不应该认为他们太善良,但是也不能认为他们太邪恶。

“维托里奥会德语。

他读德国报纸。

您知道还有什么吗?读明镜报!”梅丽娜叫道。

“这是什么东西?”玛丽娘-萨冈塔纳问,跟她的瘦长的丈夫相反。

她非常富态,浅色皮肤,开开心心,像王母似的坐在桌旁。

她穿着香槟色的山东绸的公主服,高领,上身绣满了花。

“一本德国的新闻杂志。

”我说。

“左派的,是不是?”矮小的梅丽娜-泰奈多斯问。

“噢,不是。

”我说。

“肯定是。

”泰奈多斯说。

他吃完了他的洋蓟,把戴着戒指、长满黑毛的双手插进一只洗手碟子里。

“您什么也别对我们讲,卢卡斯先生。

我们希腊人懂。

明镜报是拥护勃兰特的,对不对?” “不全对,”我说“不一定。

” “啊哈,您住口吧!我也阅读明镜报!”泰奈多斯激动了“我告诉您,我们懂。

请问您,勃兰特是什么党?” “社会民主党。

”我说。

“那就是个共产党了。

”他的矮小的妻子迅速用她的娃娃声音说道“所有的社民党全都是共产党,天知道,我们从我们国家的亲身经历中知道了这点。

共产党和左派分子。

跟维托里奥一样。

” 泰奈多斯最后一个吮吸完他的洋蓟。

身穿白制服的仆人们不声不响地收拾,端上新盘子,开始上菜。

我们坐在桌旁一共十三个人,男人多于女人。

“您也是左派分子吗,卢卡斯先生?”他妻子问,卖俏地望着我。

我没能回答,因为在这一刻,坐在我斜对面的约翰-基尔伍德泪流满面。

他大声嚎啕,头撑在双手里,眼泪滴落在他的燕尾服上。

帕斯卡勒-特拉博跳起身,赶向他,用一只胳膊揽住这位美国人的肩。

据缉税官克斯勒调查,他拥有七千万至一亿美金的财产。

一切情形都表明,是他逼死了银行家赫伯特-赫尔曼。

交谈僵住了。

大家都尴尬地望着基尔伍德。

他抽噎着,嘤嘤地哭泣,像个孩子。

帕斯卡勒-特拉博轻声地劝他。

他一个劲地摇头,抽泣不止。

“他常这样。

”比安卡-法比安对我说。

她坐在我左边,是个丰满的美人。

“这是酗酒引起的。

”坐得远远的英国人马尔科姆-托威尔大声说“约翰从没清醒过,他从一大早就开始酗酒。

您振作起来吧,见鬼,约翰!”他喊道。

可基尔伍德哭个不停。

“有罪有罪我罪大恶极。

”他结结巴巴地说。

“您住嘴吧!”托威尔喊道。

“他确实严重。

”三十五岁的保尔-泽贝格说。

他是赫尔曼银行的全权总代表,看上去英俊潇洒——除了眼睛以外。

那双眼睛冰冷残酷,像这里所有人的眼睛一样,但克劳德-特拉博的除外。

“他得赶快去进行戒酒治疗了。

” “他常接受一些戒酒治疗。

”梅丽娜-泰奈多斯说。

“那全是些狗屁,我对他说过多回,他得去维也纳。

那里有个医疗机构,发明出了欧洲唯一有效的戒酒法。

” “我给自己背负的罪责”基尔伍德结结巴巴地说,双手捂着脸。

“如果您醉成这样,那就让人开车送您回去吧。

您别扫了我们这个晚上的兴致。

”加柯摩-法比安强烈地说。

他非常孔武,有一张残酷的脸和一张奇怪地耷拉着的嘴。

“这真叫人无法忍受,约翰!” “原谅我,我的朋友们,原谅我。

”基尔伍德结结巴巴地说。

仆人们面色不改地服务着。

桌上大烛台里的许多蜡烛平静地燃烧着,散发出柔和的光芒。

所有的男人都穿着燕尾服。

我身旁的昂热拉穿着一身白色麦斯林纱服装。

它有竖式条纹状的褶裥,背后开口很深,看得到她的棕色皮肤。

胳膊裸露着。

开口下端有一根镶着珍珠和人造宝石的刺绣彩带,彩带下面是白色麦斯林纱做的一种装饰,像帆,行走时像衣服一样一直拖到地面,张开来。

她穿着银色的鞋,挎着一只晚上用的银色包。

她只戴着白色的首饰——一条钻石项链和相配的戒指、手镯和耳环。

她的红头发垂在高高的额头上方,呈柔和的波浪形。

她的睫毛秀长,眼皮上涂有一层绿松石色的珠贝油。

她的唇化了淡妆。

现在,二十一点三十分,特拉博家的晚宴正进行到高潮。

我想,桌旁围坐的这些人,财产加在一起,肯定有三十亿到五十亿美元。

我又想,这些男人的妻子全比他们年轻,昂热拉前所未有的漂亮。

最后我想,就我至此从谈话中了解到的,集聚在这里的这个老朋友圈子彼此不信任,相互畏惧,每个人对别人的每一举止、每一神情都很在意。

我明白了,在这个名人圈子里,似乎所有人都坚信,有人指使谋杀了银行家赫尔曼。

下一道菜是炸龙虾。

4 昂热拉和我早到半小时,这是帕斯卡勒要求的:“那样在众人来到之前咱们还可以聊聊。

”特拉博住在戛纳城东艾登区的一座大房子里。

房屋正面是白色的,坐落在一座大花园后面;我获悉,它是十五年前修建的。

它有一座大平台,从那里可以望到大海,房间非常大,开着空调。

四壁上挂满了壁挂织毯。

房子布置得很现代化,家具昂贵。

地面上到处铺着大地毯,大多是浅色的。

这房子给人一种有人居住的印象,让人感到舒适。

没有不整洁和不干净的地方,全都护理得井然有序,但还是这里有张报纸,那里有本书,那边又放着一只烟斗,因为一只蓬毛长长的克尔特猎犬在转来转去。

当我们赶到时,帕斯卡勒-特拉博和昂热拉相互拥抱,互吻对方的脸。

帕斯卡勒是一位非常苗条的漂亮女子,有一张敏感、性感的脸。

她爱笑,经常笑。

“昂热拉和我,我们是真正的朋友,卢卡斯先生。

有些人以为我们是姐妹。

”帕斯卡勒同样也有红头发。

她丈夫年近七十(而她至多四十),显得健壮,精力充沛,小于他的实际年龄。

他身材高大,膀宽腰圆,脸同样被太阳晒得黑黑的,头发乌黑,朝后梳理着。

我们在平台上取了杯饮料,其他人吸烟,我不吸。

我想长期保持健康,尽量长——为了昂热拉。

她表现得无拘无束,自然大方,谦虚却又自信,我突然想,这是我妻子绝对做不到的。

不管我们到哪里,卡琳总是忍不住装腔作势。

我赶紧努力想其它什么东西。

这不难,因为帕斯卡勒跟我说道:“您正在听吗,卢卡斯先生?” “对不起” “我说,您让人喜欢,非常让人喜欢。

您和昂热拉是理想的一对。

您恋爱了,这从您身上看得出来。

” “是的,”我说“我爱得很深。

” “好了,”帕斯卡勒说“您稍等。

您要有点耐心。

到时昂热拉也会爱上您。

我感觉她已经这么做了。

” “不,帕斯卡勒”昂热拉抗议道。

“是的,小宝贝,你跟他一样,一眼就看得出来。

啊哈,我多么高兴你可不能老这样孤身流浪!” “夫人,”我说“我谢谢您。

如果您想做我的同盟者,我满足您的任何我能够满足的愿望。

” “您是个疯子。

”帕斯卡斯说“满足愿望!还从没有哪一位客人带给我这么多鲜花!”我请求“花月”的皮埃尔给我送了一大束花,然后把它从“庄严”酒店带来了。

它就放在客厅里,在壁炉旁边,壁炉上方挂着一幅帕斯卡勒的画像,是昂热拉画的。

只画了帕斯卡勒的头部,用

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

热门小说推荐

绑定CP系统在恋综爆红了

[爆笑沙雕文,最后9次痛倒计时~] 顾声穿成顶流的塑料联姻老婆,因为和他上恋综而被全网狂嘲自取其辱。 但没想到她绑了个【我是你的解药之CP系统】: 「您丈夫将会花式疼痛99次,碰到您才能止痛哦~」 顾声:哦豁? 节目开播,对家恩爱甜蜜,全网坐等顾声独自尴尬,没想到?? 选择房间时,闻衡脸色苍白看着走向别处的顾声说:别走这、卑微深情?! 分开任务时,闻衡冒着冷汗拉住兴冲冲找别人组队的顾声:过/

代嫁

深情深沉军官攻X诱惑香甜女装受 【先婚后爱】非历史时代请勿对号入座 ------------------------- 迟迟是他姐的代嫁。 没错,代替她嫁到顾家的那种。 迟迟以为自己嫁的是个膀大腰圆,一脸横肉的瘸腿男。 后来迟迟才知道,顾三少明明样貌超绝还身材一流。 迟迟起初想逃来着,不过已经来不及了。 ------------------------ 排雷: 1、攻很心机,为了受安排了很/

位面掮客/国家帮我做任务

赵奈安被位面中间商系统绑定,系统规定定期要接一个任务。 任务一:到原始世界拿到卷须部落的祭祀圣石 任务结束,狼狈回来的赵奈安嘤嘤嘤哭倒在亲哥的怀里,死都不想再接什么任务。 系统什么的谁爱要给谁,然而已绑定无法解绑。 赵奈安:嘤嘤嘤嘤嘤嘤 赵奈今:安安别怕,咱们可以向国家求助啊。 1.本故事和现实生活完全没有关联,纯属虚构。 2.佛系写文,娱乐为主。 一句话简介:国家帮我做任务,努力活下去 /

恶毒男配不争了[重生]

生前,晏暠一直不明白,明明是一母同胞的亲兄弟,为何父母总是偏爱弟弟,把所有好的都给他,无论自己做什么都得不到关注。 越是如此,晏暠便越是难受,越是不平,于是处处都和弟弟争。只要是弟弟想要做的事情,他也去做,并且做的更好。 但明明他才是做的更好的那个人,却始终得不到周围人的认可,父母,老师,同学,朋友望着他的眼神都是嫌弃的,说他善妒,自私,喜欢抢别人东西。 一直到死,晏暠才明白,他抢的是主角/

法师乔安

1620年代的瓦雷斯世界,正处于时代更迭的转角。 魔导蒸汽机吹响了工业革命的号角,启蒙思潮正在冲击封建皇权的根基,旧大陆的帝国日薄西山,新世界的殖民者野心勃勃,一千六百年来建立在剑与魔法之上的旧秩序,即将为一种全新的秩序所取代。 这是最好的年代,也是最坏的年代,这就是殖民地少年乔安维达学习和生活的年代。 人人生而自由,但施法者更自由。 这是一个关于魔法的故事,也是一个关于成长的故事。 (相/

锦鲤大佬带着空间重生了

美食博主罗似锦一朝醒来发现胎穿成架空世界八零年人口众多的罗家小可怜。 重男轻女!? 不存在的! 锦鲤运气护身,空间灵泉加持,妥妥的活成了罗家村人们心目中的小福宝。 福宝,跟婶子下地。 一亩地种出了三千斤。 福宝,跟大叔上山! 上山打猎的五个大叔一人扛一头野猪凯旋而归。 罗似锦所过之处,阴天云散,雨天雨停,母鸡一天下两个鸡蛋,兔子直接撞树,鱼虾成往怀里蹦,谁不说罗家出了个福气包。 陆铎暗戳戳/

每日热搜小说推荐